收录类型
知网收录(中)期刊荣誉
中国期刊全文数据库(CJFD)期刊简介
主要栏目
收稿范围
1. 翻译理论与实践
翻译理论:翻译学理论、跨文化交际理论、语言学理论在翻译中的应用等。
翻译实践:文学翻译、科技翻译、商务翻译、法律翻译、医学翻译等领域的实践案例分析。
2. 语言与文化传播
语言与文化的关系、文化差异对翻译的影响、跨文化交际中的语言策略等。
全球化背景下的文化传播、本土文化的国际传播策略等。
3. 翻译技术与工具
计算机辅助翻译(CAT)工具的使用与评价、机器翻译的发展与应用、人工智能在翻译领域的应用等。
4. 翻译教育与培训
翻译教学方法、翻译课程设计、翻译能力评估、翻译人才培养等。
5. 翻译史与翻译批评
翻译史研究、著名翻译家的翻译思想与实践、翻译作品的批评与分析等。
6. 传播学与翻译
传播学理论在翻译中的应用、翻译在信息传播中的作用、新媒体时代的翻译与传播等。
7. 其他相关领域
翻译与传播领域的政策研究、行业动态、书评等。
杂志格式要求
一、基本结构要求
标题
中英文对照,简明扼要,不超过20字。
避免使用缩写或代号。
作者信息
署名作者需提供中文姓名、单位全称、所在城市及邮编。
通讯作者标注“*”,并附邮箱和联系电话。
摘要与关键词
中文摘要:结构式摘要(目的、方法、结果、结论),300字以内。
英文摘要(与中文对应):包括标题、作者姓名(拼音)、单位英文名称。
关键词:3~8个,中英文对照。
正文格式
研究论文:按“引言→方法→结果→讨论→结论”顺序撰写。
综述:需体现系统性,包含研究进展、争议问题及未来方向。
二、具体格式细节
文字与排版
中文使用宋体,英文使用Times New Roman,字号12磅,1.5倍行距。
正文层次标题用“1、1.1、1.1.1”分级编号,左顶格。
图表要求
表格:采用三线表,序号按“表1、表2”排序,中英文标题置于表上方。
图片:清晰原图(分辨率≥300 dpi),格式为JPG/TIFF,序号按“图1、图2”排序,中英文标题置于图下方。
参考文献
格式:参照《GB/T 7714-2015》标准,采用顺序编码制。
数量:研究论文不少于15篇,综述不少于30篇。
三、伦理与声明
伦理审批
涉及人体或动物的研究需注明伦理审查批号。
基金标注
注明资助项目,置于首页脚注。
联系方式
地 址:北京市海淀区学院路15号北京语言大学逸夫教学楼《翻译与传播》编辑部
邮政编码:100083